Bueno, Unicode es apenas “galimatías”; Es la forma estándar de representar el tipo en casi todos los idiomas del mundo. Por lo tanto, corresponde a cualquier programa de aplicación moderno que maneje texto para poder manejar el texto Unicode con el que se presenta.
Lamento decirle que Microsoft Word, sin embargo, todavía no hace un trabajo razonable al manejar la entrada de texto bengalí. Microsoft preferiría perder el tiempo rehaciendo la interfaz de usuario de Word cada tres años que pasar el tiempo requerido para garantizar que su programa tenga una funcionalidad básica y esencial.
Aquí hay un texto que escribí en el TextEdit de Apple de un texto bengalí medieval, Śrī Caitanya-Caritāmṛta , traducido y comentado por অভয়চরণারবিন্দ ভক্তিবেদান্ত স্বামী প্রভুপাদ, AC Bhaktivedanta Swami Prabhupada ( Madhya-Līlā , Volumen 7, página 256). La primera línea tiene los caracteres bengalíes originales, similares a los Devanagari utilizados para sánscrito, hindi, nepalí, etc. La segunda línea es el sistema internacional de transliteración romana, en beneficio de los académicos y lectores generales que no están versados con la abugida bengalí. .
আর দিন গৌড়েশ্বর, সঙ্গে একজন। আচম্বিতে গোসাঞি-সভাতে কৈল আগমন॥ ১৮॥
- ¿Cuáles son algunos ejemplos de fuentes de aspecto rápido?
- Libro de negocios de no ficción, para diseño interior, ¿afectará la imagen / credibilidad si el diseño interior es de 2 columnas frente a 1 columna?
- ¿Cuál es el mejor tipo de letra cursiva?
- ¿Cuál es la fuente y el tamaño de fuente mejores y más tomados para correos electrónicos profesionales?
- ¿Es normal que Suitcase Fusion se inicie cuando se inicia Mac?
āra dina gauḍeśvara, saṅge eka-jana ācambite gosāñi-sabhāte kaila āgamana (18)
Puede ver que el texto Unicode anterior, que se veía bien en TextEdit de Apple, también se ve bien como texto en Quora, porque Quora procesa correctamente Unicode. De hecho, debería poder copiar este texto Unicode de su página de Quora, pegarlo en su editor de texto y cambiar su tamaño según lo desee. En cualquier programa que muestre Unicode correctamente, aparecerá más o menos como se muestra en el primer archivo de imagen a continuación, suponiendo que tenga una fuente Unicode Bengali instalada en su sistema.
Si, en cambio, se ve como el desorden que puede ver en el segundo archivo de imagen (abajo), que es cómo lo representa mi programa de Word, ha encontrado un renderizador de OpenType problemático; algo en el programa de Word no maneja adecuadamente la reordenación de las vocales bengalíes. (Word también realiza la interpretación técnicamente correcta pero bastante poco elegante de la consonante mb en conjunción como m -virama- b , pero supongo que la mayoría de las personas podrían tolerar eso, siempre y cuando las vocales se manejen correctamente).
Tendrás que usar un procesador de texto diferente. En mis pruebas, descubrí que el procesador de textos Mellel , que de otro modo sería bueno, tiene la misma falla que Microsoft Word, mientras que Nisus Writer Pro , así como las páginas de Apple y los programas gratuitos OpenOffice y LibreOffice manejan perfectamente el texto de Bangla.
Gracias por el A2A.