¿Qué diferencia ha hecho Manga en tu vida?

Esta fue propuesta como la pregunta que debería responder para mi respuesta número 2000
(¿Qué pregunta debería responder Erica Friedman por su respuesta número 2000 de Quora?) Aquí en Quora, y creo que es una elección justa para el honor. Acomódese, esta será una respuesta larga, porque es básicamente un resumen de los últimos 15 años de mi vida.

Ingresé a Internet en 1992 y comencé a pasar el rato en los grupos UseNet e IRC, como cualquier buen geek. En 1997, después de 2 décadas de evitarlo como la peste, descubrí que fanfiction no tenía que apestar. Y, al mismo tiempo, descubrí el manga y el anime. Por supuesto, ya había oído hablar de estas cosas, pero después de que se emitiera el anime Sailor Moon en Cartoon Network, aprendí sobre cosas como fanáticos, y finalmente compré el manga en japonés, porque, tal vez, pensé en uno de los pensamientos más arrogantes, Alguna vez he tenido que aprender japonés para leerlo. Así que lo hice. Y lo leí. Y me enamoré de las Senshi. (15 años después, estoy releyendo la nueva edición en inglés del manga Sailor Moon de Kodansha, traducida por mi amigo William Flanagan, y todavía estoy enamorada de las Senshi). Manga me enseñó a leer japonés .

Por entonces, comencé a escribir Fanfic de Sailor Moon. La mayor parte es de naturaleza lésbica, porque dos de los personajes son lesbianas y muchas de las demás son eminentemente “cortables”. Todo mi fanfic todavía está en Fanfic “Worldshaking” (http://www.worldshaking.net/). Todavía escribo fanfics ocasionales y ficción original, y gran parte de ellos todavía son de naturaleza lésbica. Entonces, el manga me enseñó a escribir ficción.

A finales de los 90 participé en varios grupos en Usenet, uno para artes marciales y otro para el fandom de Sailor Moon. Me pidieron que fuera moderador en un nuevo grupo Usenet de artes marciales, y subí de categoría en el grupo Sailor Moon, hasta que acumulé algo de experiencia comunitaria en línea.

Entonces, para el año 2000 más o menos, estaba bastante versado en cómo administrar una comunidad en línea, y había estado construyendo un fandom en torno a lo que elegí llamar a Yuri (http://www.yuricon.com/what-is-y… por el razonamiento). En 2000 comencé una comunidad llamada AniLesboCon (http://www.yuricon.com/what-is-y…). Inicié la comunidad como una lista de correo que Yahoo hundió en 2001, y reinicié esa misma lista bajo el nombre de Yuricon inmediatamente después. Sitio web, por supuesto, y actividades y concursos en línea, etc. Ese ML aún existe y sigue activo. Manga me enseñó administración de la comunidad en línea, promoción y creación de sitios web.

A principios y mediados de la década de 2000, fui contratado para hacer un poco de gestión y moderación de la comunidad, según mi experiencia.

En 2002, comencé a pensar más en Yuri como género, y estaba planeando un evento en vivo para Yuricon, así que comencé mi blog Okazu, que cumplirá 10 años el próximo mes. Manga me enseñó a escribir no ficción.

Desde ese día, he escrito sobre manga y anime de Yuri 4-6 veces a la semana. Me he convertido en editor de manga, tanto traducido del japonés como de obras originales en inglés. He dado conferencias en Europa, América del Norte y Japón, organizo eventos en NA y Japón, y he recibido el apodo de Yuri Empress, Yuri Master y “¡Oh, oye, eres la Yuri Lady!” Manga me enseñó a publicar, dar conferencias y dirigir un negocio.

En 2005 coorganicé un evento de Yuricon en Tokio, donde tuve el privilegio de conocer a varios artistas clave del manga … nombres que lideran el género ahora … y a lo largo de los años he logrado conocer a otros artistas populares. Manga me enseñó a ejecutar eventos y redes.

En 2008, la industria primaria de la que formé parte implosionó. Me encontré en una serie de puestos de empeoramiento hasta que en 2010, tuve suficiente y dejé un trabajo que pagaba bien, pero que me estaba matando. Me di cuenta de que ya había estado profundamente involucrado en lo que ahora se llama “Redes Sociales” por más de una década debido a Yuricon. Ahora lo hago profesionalmente, trabajando con empresas de nicho y tipos de empresas geek. Manga me enseñó marketing en redes sociales.

Entonces, ¿dónde estoy ahora por Manga? Publico manga, escribo sobre eso, doy conferencias sobre eso. Por eso, he estado involucrado en la construcción, moderación y gestión de la comunidad en línea durante más de una década. Gracias al manga, soy capaz de escribir respuestas coherentes a preguntas a veces incoherentes. ^ _ ^ Gracias al manga, puedo viajar por el mundo y hacer cosas que de otra manera nunca podría hacer. El manga que he publicado hasta ahora está incluido en la colección del Museo Internacional del Manga de Kioto.

La semana pasada, participé en una transmisión del Huffington Post … por el manga. ¿Por qué digo eso? Porque el género que promuevo es el manga de temática lésbica que, durante muchos años, fue visto simplemente como porno para chicos. Fui el primero en notar que las mujeres ya estaban leyendo y creando Yuri para ellas mismas. He estado abiertamente como lesbiana desde que tenía 20 años, y cuando comencé Yuricon, tomé la posición de que estar abiertamente haría que las comunidades parecieran más amigables para las mujeres, especialmente para las mujeres jóvenes que podrían sentirse preocupadas por estar fuera. incluso en línea detrás de un alias. El correo electrónico que recibo me confirma esta elección. Entonces, como alguien que ha estado abiertamente durante un cuarto de siglo, me encuentro respondiendo cómodamente a preguntas de todo tipo sobre la vida LGBTQ. Lo que me llevó a responder algunas preguntas sobre Quora, una de las cuales se incluyó en el blog Quora HuffPo … lo que llevó a la invitación a participar en la transmisión. Manga me ha enseñado a hacer presentaciones, en línea y fuera de ella.

No puedo imaginar, en este punto, mi vida sin manga. (It’s A Woman’s World: Bodacious Space Pirates, Maria-sama ga Miteru y The Bechdel Test por qué amo el manga, el anime y las novelas ligeras más que los medios cómicos estadounidenses). En este momento estoy trabajando en la publicación de una retrospectiva de 20 años sobre Rica El trabajo de Takashima. Estoy involucrado con el editor digital JManga, trabajando en sus licencias de manga Yuri. ¿Próximo? Quién sabe. Pero habrá un próximo y otro después de eso. El manga y el anime siempre serán parte de mi vida, no tengo dudas.

Para mí, el manga no es un pasatiempo o un interés … es el trabajo de mi vida.

No tengo idea de a dónde me llevará mi amor por el manga, pero si la próxima década ha sido tan divertida como la última, será un gran viaje.

No creo que sea correcto decir que Manga ha “cambiado” mi vida hasta la fecha.
Pero siento firmemente, no, sé que lo hará en el futuro cercano o distante.
Sin embargo, me gustaría compartir cómo el manga ha cambiado mi percepción del mundo que me rodea. Y cómo ha moldeado mi vida hasta la fecha.

Recuerdo cuando tenía 5 años y mostraban los anuncios promocionales de Dragonball Z en Cartoon Network. Era un niño, todo lo que buscaba era algo que captara mi interés. ¿Qué capta el interés de un niño? Algo que es visualmente atractivo, tan simple como eso. Lo que definitivamente hizo el fuerte estilo artístico de Akira Toriyama. Me enganché y viví y respiré Dragonball Z durante unos años (todavía lo hago). Vi el anime ocasional que se transmitía en la televisión, Pokémon, Digimon. Card Captor Sakura, One Piece, Yu Yu Hakusho, Fullmetal Alchemist, Law of Ueki, continúa. Me gustó mucho. Pero nunca fue tan apasionado por todo el concepto de anime como tal. Ni siquiera leí ningún manga en ese momento, aunque sabía de qué se trataba.

Pero el punto de inflexión fue en 2007. Acababa de empezar a ver ‘Bleach’ de Tite Kubo y me cautivó el estilo de arte realista de Kubo y la forma en que se retorcía y jugaba con sus historias. También su multitud de sub-personajes, y darles el mismo pie de igualdad en términos de una historia principal era algo que nunca había encontrado. Es seguro decir que fue ahora cuando comencé a tomarme las cosas en serio.
Me conecté en línea en busca de episodios de Bleach. Fue entonces cuando, durante una de mis búsquedas en Google, me topé con un sitio de alojamiento de Manga y comencé a leer el manga de Bleach. Y eso fue eso. El manga me atrajo más que cualquier episodio del anime, ya sea la poderosa impresión en blanco y negro del manga tradicional, o los distintos trazos o las formidables letras kanji, no lo sé. Quizás fue una acumulación de todos estos rasgos lo que hizo que el manga fuera tan hermoso para mí. ¡Cada burbuja de diálogo, cada línea de impacto, todo! Ahora que había leído mi parte justa de los cómics occidentales mientras crecía, DC, Marvel, lo que sea. Incluso tenía una colección amateur de cómics de Batman. Pero el estilo japonés de la obra de arte estaba en un reino por encima de todo esto (al menos para mí). Y sin ofender a ningún fanático del cómic occidental, pero el nivel en el que pensaban los mangaka japoneses y la forma en que presentaban sus argumentos y eventos en casi cualquier anime / manga popular o conocido supera con creces el estilo de cualquier autor occidental. Un popular manga, ‘Naruto’, por ejemplo, ha sido impreso durante 15 años. Y hasta la fecha, cada capítulo trae algo nuevo que se puede rastrear y vincular y asociar a un capítulo lanzado en 1999.

Bueno, esto es cuando llegué hasta las rodillas en el manga. Leí 8 series completas de manga ese mes. Y comenzó a afectar mi mente que se balanceaba fácilmente. No podía ver un papel en blanco y un bolígrafo y no dibujar algo. Fue como una segunda naturaleza para mí. Mi madre me pillaba viendo el mismo episodio o incluso la misma escena de un anime en particular veinte veces. Pero el anime fue ‘cosas para sentirse bien’ para mí. Ya sea el estilo de arte, la historia o los simples momentos de motivación en la mayoría de las obras, lo que enfatiza la importancia de Nakama (amigos).

Manga me enseñó mucho sobre la vida, me dio mucha dirección en mi vida, y es algo a lo que siempre puedo recurrir, para mejorar un mal día.
Actualmente estoy estudiando en el décimo grado. He hecho varios intentos de hacer mis propios mangas de un solo disparo. Algunos han dado sus frutos, algunos todavía tienen una evidente falta de profesionalismo. Miro hacia una carrera en animación, incluso si no es en el propio sector japonés. Porque quiero poder darle al mundo la misma alegría que ver ese episodio de Dragonball Z por centésima vez hoy.

El manga, el anime y la cultura japonesa en general (ser descendiente de japoneses) marcaron una gran diferencia en mi vida.

Joseph Campbell explicó cómo las grandes epopeyas se vuelven atemporales cuando siguen el Arco del héroe. Las historias japonesas van un paso más allá. Los héroes realmente sufren mucho, muy mal. Pierden mucha sangre, destrozan brutalmente a sus familias, son torturados a un nivel donde la muerte se siente como un paseo por el parque. Este es el mejor tipo de historia, en mi opinión, y me arraigó en mi mente el concepto de “sin dolor, sin ganancia”. Cualquier cosa que valga la pena debe ser dolorosa de lograr, de lo contrario, cualquiera podría obtenerla. Piensa en Goku en Dragonball: sufre porque quiere, porque ansía el desafío que es más grande que la vida.

Más que eso. La mayoría de los cómics occidentales abordan el tema del “bien contra el mal”, “sufrimiento por el bien común”. Realmente odio este tema, especialmente cuando el héroe gana poder sin esfuerzo. Mangas, por otro lado, gravita en torno al tema del “sufrimiento porque vale la pena por sí mismo”. Por supuesto, siempre hay historias de acción sobre derrotar a algún enemigo poderoso, pero el viaje de derrotar a un enemigo más poderoso que el héroe siempre es una excusa de fondo. El héroe generalmente se pelea solo. El héroe se odia a sí mismo por no estar a la altura del desafío y las historias suelen ser sobre cómo se siente tentado a rendirse. Derrotar al enemigo y salvar al mundo es un efecto secundario, una consecuencia menor: ese es el punto de la historia en el que el héroe puede estar orgulloso de sí mismo por estar a la altura del desafío. Piensa en Hokuto no Ken.

Me gusta la confianza de los verdaderos “profesionales”. Historias como City Hunter o Golgo 13. El héroe “profesional”. Recibir el pago en el proceso es un efecto secundario, nuevamente. Son buenos, hicieron grandes esfuerzos para ser buenos, y siempre están mejorando, yendo un milímetro más allá, esa ventaja que lo hace mejor que su oponente. Me gusta cuántos mangas van más allá en términos de representación psicológica y cohesión de los personajes. Debido a que es un solo autor en una sola historia que tiene un final, los personajes realmente brillan. Realmente no me gusta que el mismo personaje esté en mal estado por diferentes autores. Los personajes de manga son verdaderos individuos nacidos de una mente individual. Esto siempre me marcó en términos del concepto de cohesión y mi aversión a los comités.

Mangas también me enseñó acerca de cuán incorrecto es el concepto de “talla única”. Tener diferentes segmentos para lectores masculinos y femeninos, niños, adolescentes, adultos. Mangas como Monster o Akira tuvieron un gran impacto en la inmersión de nivel y en los detalles que puede tener una historia. Los entornos, las personas, todo evoluciona, siguen creciendo, los personajes nunca terminan la historia de la misma manera que comenzaron. Solo los cuentos infantiles tienen personajes que son los mismos todo el tiempo, como Doraemon.

Cuando me di cuenta por primera vez de cuántos tipos diferentes de obras puede realizar el mismo autor, me impresionó cuán diferente podría ser yo mismo. Por ejemplo, piense en Clamp, pueden crear cosas tan diferentes como “Card Captor Sakura” y “X”. O el maestro Tezuka, que podría extenderse de Atom a Black Jack. Esto realmente me convenció de lo equivocada que era la frase “Jack de todos los oficios, maestro de ninguno”.

En términos de mis habilidades, estar en la comunidad de manga y anime a principios de los 90, en Brasil, me hizo ejercitarme sobre cómo comenzar y nutrir a las comunidades en sus infancias. A principios de los 90 no había animes en los canales de televisión locales populares, no había mangas traducidos en las librerías normales, ser un “otaku” era difícil. Hoy en día es corriente principal.

Hoy soy blogger, evangelista, desarrollador de aplicaciones web. Comencé a ejercitar todo esto a mediados y finales de los 90. Hice pequeños sitios web relacionados con el anime, escribí artículos para un pequeño manga relacionado, fui el “web master” del sitio web de esa revista. Realmente ejercité mis habilidades de escritura en ese entonces. ¡También hice fanubbing, para cintas VHS! Ejercí la edición de video, también en VHS. Dibujo muchas cosas de manga. Todo esto me dio un nivel mucho más alto de comprensión del arte detrás de la edición de películas, pintura, etc.

Todo fue útil cuando decidí evangelizar a Ruby en mi comunidad local, cuando comencé a bloguear y escribir artículos largos, dar charlas en eventos, etc. Conectar los puntos siempre es así, nunca se sabe cuándo se va a desarrollar alguna habilidad. útil hasta que lo haga. Mi personalidad fue en parte moldeada por mi infancia siendo fuertemente influenciada por todas esas historias.

Además, leí cientos de mangas en japonés original y vi cientos de horas de anime en japonés. Mi entrenamiento en japonés (aunque todavía nivel principiante en comparación con un japonés promedio) se basó completamente en mangas y animes. Cuando finalmente viajé a Japón para dar una charla en un evento de Ruby, hizo una gran diferencia. Crucé Tokio como si lo supiera antes. Fue como materializar recuerdos que ya tenía. Fue bastante divertido e inolvidable 🙂

Bueno, en la escuela secundaria (principios / mediados de la década de 1980), cuando leí el libro de Frederick Schodt cuando se lanzó por primera vez, el manga proporcionó un visor de un país donde los cómics eran respetados y ubicuos, un marcado contraste con los Estados Unidos de mi juventud.

En la universidad (1984-1988), cuando el manga se traducía regularmente al inglés por primera vez, proporcionaba una alternativa intrigante a los cómics de superhéroes, que lentamente me estaba cansando (aunque Dark Knight y Watchmen, y más tarde Hellblazer, finalmente me atrajeron) . El manga llegó en un momento interesante, porque hubo un auge en los cómics en blanco y negro en ese momento. Lo que muchos lectores de manga no apreciaron completamente en los EE. UU. Fue que en Japón, el blanco y negro era la norma, no la alternativa menos costosa y no corporativa.

Más tarde, el manga me proporcionó un gran trabajo. Trabajé en Viz desde 2004 hasta 2009, y tuve una increíble oportunidad de trabajar con profesionales del manga en (y desde) Japón.

Eso ha llevado a algunas oportunidades geniales, incluida la revisión del manga para el libro 1001 Comics que debes leer antes de morir y la introducción de un próximo libro de Salem Press sobre el manga.

Crecí leyendo Manga, y empiezo a dibujar después de Manga. Dibujo con mis amigos, inventamos historias (nos presentamos) y las dibujo. Muy típico de la chica de secundaria.

Seguí obteniendo un par de títulos de arte en bellas artes y gráficos por computadora … Nunca dejo de dibujar y pintar, así que … supongo que se lo tengo a Manga 😀

Aquí hay un pequeño dibujo de mis días de manga (felicitaciones a quien reconozca a este chico, él es de una famosa serie de manga):

Y este es uno de mis trabajos recientes. 😀

A diferencia de algunos de los que respondieron al manga, no me ha llevado a ninguna carrera en particular, pero me ha ayudado a determinar quién soy hoy.
Lo he estado leyendo desde que tenía 11 o 12 años, y como soy del Reino Unido, no siempre es fácil encontrar y recolectar una gran cantidad de manga / manwha.
Siempre me interesaron las artes marciales, pero el discípulo más fuerte de la historia, Kenichi, me enseñó sobre muchas más artes marciales y me dio una perspectiva diferente de por qué alguien debería hacerlo y concretó mis propias creencias.
Es por el manga, especialmente por los shonen mangas que ponen tanto énfasis en la amistad (nakama) que creo que el manga ha ayudado a dar forma a mi personalidad para ser más compasivo y un amigo que siempre trataría de hacer lo que sea posible.
Un manga en particular, Fairy Tail, me hizo darme cuenta de que las personas no deberían sacrificarse por sus amigos, sino que deberían vivir por ellos.

En resumen, el manga me ha hecho aspirar a ser como los personajes principales de tantos mangas, fuerte, confiable, inteligente pero divertido y amable al mismo tiempo y no creo que sería lo mismo sin él.

Para responder estrictamente a la pregunta, el manga que más me ha influido es el Video Girl Ai de Masakazu Katsura. Es la historia de una niña de una cinta de video que sale de la pantalla del televisor para ayudar a un adolescente a conquistar a la niña que ama.

Ella sabe que tiene poco tiempo para pasar con el niño antes de que termine su misión y vuelve a la cinta de video. Entonces, cuando él sugiere en algún momento que vayan a ver una película, ella responde que no quiere perder el tiempo sentada en la oscuridad y sin hacer nada cuando podría pasar ese tiempo hablando con él o haciendo algo activamente juntos.

Y es por eso que no veo películas con personas que no veo con frecuencia.

Cuando era joven y vivía en América del Norte a fines del siglo XX, tuve la suerte de tener acceso al Anime (en niveles de exposición limitados pero significativos). Debido a eso, estaba muy emocionado de aprender sobre el manga cuando me presentaron por primera vez en la escuela secundaria. Una amiga mía estaba leyendo Love Hina, un clásico. Tomé prestado el vol. 4 de él y fui en busca de mi conexión local este-oeste (Suncoast). Nunca olvidaré el primer manga que compré para mí, quedándome despierto toda la noche (sí, sí) para leerlo, tropezando con la dirección de la página (de derecha a izquierda), los juegos de palabras intraducibles y el blanco y negro maravillosamente claro y efectivo (los cómics que conocía hasta entonces eran densos, densidades coloreadas). Ese primer libro fue vol. 1 Dragon Ball. Esa historia fue y siempre será genial.

Pasé veranos enteros de mi vida conduciendo a la librería para leer montones de manga en una sesión con amigos. Me gustaban los títulos de shonen, ¡pero también leí algunos títulos deportivos como Whistle! y Eyesheild 21, que es más o menos como aprendí algo sobre fútbol americano y fútbol americano respectivamente. Por supuesto, de todo esto me convertí en un gran Japanophile. Escribí la disertación de mi maestría sobre la migración de retorno co-étnico japonés-brasileño y la Burakumin en Japón, sobre un modelo de atribución de identidad.

Observé a Naruto y aunque muchas cosas me quedaron atrapadas, un concepto que utilicé una vez fue la idea de “probar su contenedor”, que la familia Uchiha popularizó. Básicamente es una forma de actuar solo para que pueda confirmar el alcance de su propia destreza. Esencialmente, probándote algo a ti mismo.

Como tal, fui a mi primera entrevista con la mentalidad de obtener el trabajo y “probar mi contenedor”. Eso me ayudó a salir de mi caparazón y expresarme bien durante la entrevista. Mi honestidad y mi naturaleza directa fueron parte de lo que elogiaron mis entrevistadores.

En resumen: dio forma a mi pensamiento y me ayudó a conseguir el trabajo.

Adición: Además, la actitud de nunca rendirse de Naruto realmente me encanta. Me gustaría creer que realmente soy así en la vida real. Me darán un manotazo algunas veces, pero siempre me levanto después . Siempre .

Yo también amo One Piece. Sin embargo, me cambió un poco diferente de cómo te cambió a ti. También amo los elementos imaginativos, la amistad es fuerte y puedes ver fácilmente que 🙂 ​​Me dan ganas de apoyar a los personajes y su nakamaship es realmente conmovedora a veces.

Como dije, me cambió la vida un poco diferente. Así es, voy a un nuevo dominio. El dominio de fanfiction XD Espera, espera, escúchame. Hasta alrededor del octavo grado, apestaba mucho en inglés. Era tan inexplicablemente malo en eso que me estremezco incluso ahora por los recuerdos. Sin embargo, realmente me gustó escribir historias, incluso si también apestaba hacerlo. Recuerdo haber leído este fanfic realmente increíble para One Piece, ¡y pensé que yo también podría hacerlo! Así que lo hice. A la gente realmente le gustó, y antes de darme cuenta, ya había pasado 100 capítulos. Mi escritura mejoró, y ahora me encanta escribir.

Quizás ese no sea el tipo de respuesta que esperabas, pero de todos modos espero que te haya ayudado. Adios ~

Adicto al manga Curry me inspiró a aprender realmente a cocinar 🙂

Oh … Después de leer mucho manga, puedo leer y comprender todo tipo de cómics de derecha a izquierda 🙂