¿En qué idioma se siente cómodo al escribir poemas para expresar su creatividad: su lengua materna o inglés?

Por supuesto “inglés” ya que el idioma es mucho más simple además de ser global. El idioma inglés le brinda mucha flexibilidad para expresarse, puede usar el inglés isabelino o el dialecto de Shakespeare para que sus escritos sean más expresivos.

Con las formas de escritos como “Descriptivo”, “Narrativo”, “Persuasivo”, “Expositivo” que proporciona el idioma inglés, obtienes muchas y más opciones al componer una historia o crear una pieza de escritura, ya que no solo cumple con el requisito de la trama, pero también cumple con las necesidades de los lectores.

Se vuelve aún más hermoso al componer una poesía en idioma inglés como las diversas formas de poesía como “Sonnet”, “Ballet”, “Octave”, “Couplet”, “Lyric”, “Allegory”, “Limerick”, “Rhyme “,” Free Verse “le da una forma deseable al poema compuesto, estas formas de poesía hacen que sus poemas sean hermosos, clásicos y creativos, y que seguramente atraerán a los lectores.

Lo mejor con el idioma inglés es que siempre agrega nuevas palabras, Williams Shakespeare había acuñado muchas palabras nuevas que luego se agregaron en el idioma inglés. Sobre todo, el idioma inglés te brinda mucha libertad creativa.

Gracias Sadasivam C por esta pregunta.

Me siento cómodo escribiendo poemas solo en inglés en mayor medida. Debido al hecho de que soy un estudiante con malayalam y un novato tamil, estoy seguro de que si termino escribiendo poemas en estos idiomas, la gente podría optar por el suicidio.

Aunque mi hindi es realmente genial y puedo mantener una conversación adecuada al mismo tiempo, mi vocabulario hindi puro es casi inexistente.

Además, cuando se trata de inglés, es uno de los idiomas más cómodos para trabajar. Así que prefiero el inglés a cualquier otro idioma para componer un poema.

🙂

Como aspirante a escritor, me resulta fácil adaptar mis sentimientos al idioma inglés.

Hace un llamado a los esfuerzos y la práctica para formar oraciones que los demás puedan entender fácilmente.

Pero no importa qué idioma, no afecta a los sentimientos que quiero expresar.

¡¡Inglés!!

  1. Es un lenguaje global
  2. La creatividad se explica bien en este idioma.
  3. Las personas de todo el mundo saben y entienden inglés (al menos inglés básico)
  4. El inglés es necesario para cumplir mis objetivos (que no puedo revelar en una plataforma pública)

Entonces, el inglés es mi idioma preferido.

Gracias. Por favor, haga una votación. Si nos vemos por primera vez, soy Tharun Kumar.

No importa qué idioma elijas, si conoces bien ese idioma y comienzas a hacer poemas, eventualmente te sentirás cómodo. Inicialmente, comencé solo con inglés, pero luego desarrollé un gran interés en los poemas hindi y urdu . Me llevó unos días familiarizarme con la estructura de ghazals, nazms, etc.

La conclusión es poder expresar lo que realmente siente. Citando a uno de mis Shers para terminar.

आशिकी के खेल में लोग, ये चूक अक्सर करते आए

फितरत-ए- सनम बेवफाई, और इश्क़ को रुसवा करते आए॥

Traducción: En el juego del amor, a menudo cometían el mismo error. La deslealtad era la naturaleza de su amante y siempre culpaban al amor.

Inglés. Desde que mi cerebro comenzó a pensar en inglés, se hace difícil que mi creatividad fluya en cualquier otro idioma.

Aunque he escrito algunos poemas en hindi, nunca he escrito un poema en mi lengua materna, el sindhi.

Me siento cómodo escribiendo poemas en inglés. El tamil es mi lengua materna, pero no pude aprenderlo formalmente durante mis días de escuela.

Había aprendido formalmente hindi, sánscrito en la escuela, pasé mi infancia en Bangalore y tengo mejores amigos que hablan telugu y malayalam en casa. Pero cuando se trata de expresarme o expresar cualquiera de mis pensamientos, es en inglés, naturalmente lo uso.

Puedo hablar y leer tamil con fluidez, pero cuando se trata de escribir, tengo que mirar hacia arriba y luego escribir. Realmente espero, algún día comenzaría a escribir con fluidez en tamil.

Para mí es inglés (que no es mi lengua materna).
La razón es probablemente porque leí más prosa, obras de teatro y poesía en inglés, vi más películas en inglés y estudié inglés como el único idioma hasta la clase XII, aunque estudié hindi hasta la clase X.
Para concluir, diría que una persona simplemente elegiría expresarse en un idioma que tenga un mejor dominio y en el que se sienta más cómodo.

Depende del estado de ánimo. Principalmente ingles. Pero a veces escribo en hindi mezclado con urdu o español, pero soy horrible en eso.