¿’Hygge’ es realmente una cosa en Dinamarca o es solo una exageración?

Viviendo en Dinamarca, diré que es una cosa.

No estaré de acuerdo con el usuario de Quora. Creo que acogedor es una traducción exacta, lo que es diferente es nuestra actitud.

A los británicos o estadounidenses les gusta la comodidad, pero también hay una sospecha vinculada a eso. Parece complaciente, tal vez incluso corrupto y presumido. Ciertamente, es twee.

Los daneses no tienen esta asociación. Los raperos lo declararán higiénico sin ironía. Nunca he escuchado el término usado de manera negativa.

Su locura no es tan misteriosa, refleja el internacionalismo de las fronteras, lo que significa que estas cosas ya no están ocultas. Y también prosperidad.

Cuando las personas son completamente pobres, quieren comida. Cuando son simplemente pobres, quieren estatus. Una vez que tienen eso, quieren que las cosas estén bien. Una fiesta para gente acomodada de clase media no debe ser llamativa, debe ser relajada, con algunas sillas de jardín, beber vino informal entre amigos y un asado.

Para las clases medias del Reino Unido, Escandinavia parece una versión del Reino Unido, pero más amable y con personas más altas, más atractivas y más sensatas. Y les gusta pensar que encajarían. El mismo espíritu que les hará reclamar amor por un guiso holandés, pero nunca intenten Scouse significa que les gustaría reclamar higiene .

Pero, lo que es realmente clave y valioso es la falta de cinismo. Cuando dices sobre tu fin de semana y exclaman: “¡ Hvor hyggeligt! “[Qué acogedor], realmente están muy felices por ti.

Sí, es una palabra en el vocabulario y algo que usas para situaciones específicas.

Pero para los daneses no es tan excepcional o avanzado realmente. Es solo un comportamiento social o relajante. Como invitar a tus amigos, compartir una botella de vino y hablar durante unas horas. O sentarse con su familia con bocadillos y dulces y ver una película juntos. O sentarse con una taza de cacao y un buen libro y una manta frente a la chimenea.

Creo que las personas solo lo encuentran diferente por 2 razones.

  1. Los escandinavos son vistos como altos y poco sociales. Pero en realidad tenemos muchas actividades sociales que son agradables y relajantes. (Y realmente, por supuesto, somos bruscos y no queremos quedarnos y hablar en lugares públicos. Hacer eso es frío y húmedo).
  2. Muchas personas están tan concentradas en trabajar y hacer algo todo el tiempo, por lo que tomarse el tiempo para no hacer nada importante se ha vuelto diferente y extraordinario.

Es algo real como otros ya han explicado. Desde un punto de vista diferente al de alguien que ha vivido en los Estados Unidos y Dinamarca, diría que los anglosajones (particularmente los estadounidenses) lo promocionan en este momento, porque siempre están buscando lo mejor que pueda calmar (temporalmente) eterna inquietud Aunque las culturas anglosajonas pueden practicar la higiene como lo han explicado otros carteles, creo que hay una diferencia fundamental entre la cultura escandinava y la anglosajona que fomenta el cultivo de la higiene: la seguridad financiera. Una aceptación generalizada (aunque de ninguna manera universal) de un estado de bienestar financiado por impuestos altos (y redistribuidos) significa que hay una red de seguridad sustancial (y comparativamente funcional) en Escandinavia que evita que los habitantes caigan por las grietas y aterricen en una zona extremadamente brutal. Barrio bajo. El conocimiento de que no solo no quedará sin hogar si queda desempleado, sino que vivirá con relativa comodidad, aunque sea modestamente, hasta que encuentre otro trabajo que haga maravillas por el estrés existencial relacionado con la economía, como no lo creería. Ahora imagine una sociedad entera que siente esa seguridad en todos los niveles. Lo hace un terreno muy fértil para la práctica de la higiene.

En general, los anglosajones y sus culturas nacionales son eternamente inquietos, ambiciosos, competitivos, ingeniosos, individualistas y autosuficientes. Se deduce, supongo, que por lo tanto desconfían de la centralización del estado en casi todos los aspectos (una vez más, particularmente los estadounidenses). Por lo tanto, las condiciones materiales y sociales son inexistentes para la creación y el mantenimiento de una cultura amplia higge. Los anglosajones pueden, por supuesto, intentar cultivar higge a nivel individual, pero solo si pueden sentarse y relajarse durante más de unos momentos antes de que la pierna comience a moverse hacia arriba y hacia abajo o que esos dedos comiencen a tocar la mesa.

Sí, ‘hygge’ es realmente una cosa y puedo ver que las 20 imágenes intentan evocar la sensación, pero en mi opinión la mayoría de ellas falla. Para mí, la mayoría de ellos parecen escenas construidas para una revista femenina o de un catálogo de ventas de IKEA.

Hygge se siente cómodo en un ambiente informal e íntimo donde se siente como estar en casa. Puedes hacerlo solo con una taza de chocolate caliente y un libro, pero a menudo es algo social con tus amigos y familiares cercanos.

Hygge es un estado mental introvertido.

Estoy de acuerdo con Bjarke Mønsted en que no podemos ser los únicos que hacemos eso, pero creo que nosotros, como cultura, valoramos la introvertición más que el promedio.

Oh, no tienes idea “Hygge” es la columna vertebral del danés, es fuente de orgullo nacional. Sobre todo porque (según nuestros estudios) ningún otro idioma tiene una palabra que describa exactamente la palabra danesa “Hygge”.

Pero en realidad, usamos la palabra “Hygge” todo el tiempo porque es la palabra que describe cuándo te sientes bien, te sientes relajado. No es algo que practiques, es algo que haces, principalmente inconscientemente.

Intenta pensar de esta manera:

Acabas de llegar a casa de la escuela; Es invierno y ya está oscureciendo. Está lloviendo, hace frío, hace viento, y todo lo que realmente quieres hacer cuando llegas a casa es arrastrarte a la cama y olvidarte del clima infernal que hay afuera. Cuando abres la puerta, te saluda tu madre: ella ha encendido la chimenea y ha hecho chocolate para ustedes dos. Solo ustedes dos. Te sientas junto al fuego, calentado por el cálido abrazo de una manta, con el cacao frente a ti, y juegas un juego de mesa. Es agradable, es agradable, y ambos se divierten y se divierten.

Ahora, eso probablemente se llamaría una cantidad de cosas diferentes en inglés porque ni una palabra captura el sentimiento exacto de tal situación.

Y aquí es donde la palabra danesa “hygge” entra en escena y echa una mano. La situación descrita anteriormente es hyggelig , y definitivamente describirías a las dos personas como alguien que higger sig . Lo que los angloparlantes usan muchas palabras diferentes para describir, solo usamos una palabra en danés que lo resume perfectamente.

Está lejos de exagerar. Me casé con un danés. Literalmente todas las noches encendemos las velas en el comedor y todos nos sentamos para una cena increíble (que dura horas) y excelentes discusiones y tal vez incluso un juego de Balut (juego de dados, al igual que Yahtzee), solo que no se lo digas a un Dane ;-). Antes de que llegara mi esposo, no hicimos nada de esto.

Creo que este concepto de “hacer que su hogar / espacio sea acogedor y sentirse bien en él” – hygge – proviene del clima frío, húmedo y gris que comienza en el otoño y no termina hasta que casi comienza el “día interminable de verano” Dinamarca. La única razón para salir e ir a cualquier parte (que no sea al trabajo / escuela y de regreso) es visitar a amigos. Es el mayor cumplido cuando tus amigos declaran que tu casa es higiénica porque significa que tu casa es acogedora, cálida, animada, relajada y un lugar que es lo suficientemente deseable como para que valga la pena la caminata al aire libre para llegar allí. . A menudo esto implica luz de velas, chimeneas, mantas suaves y vino, cerveza y aquavit. Siempre, el ambiente acogedor y la cena y las bebidas ayudan a abrir a los daneses, por lo demás estoicos, para compartir, reír y disfrutar la vida aún más de lo habitual.

Entonces, sí, es una cosa … una gran cosa, en mi opinión.

“Hygge” es un concepto muy real para los daneses, pero no en la forma en que los artículos estadounidenses lo hacen. Todos los escritores han cometido un error fundamental al pensar en “hygge” solo en su forma más deliberada y formal.

“Hygge” no significa acogedor, pero es la palabra más cercana que se me ocurre en inglés. Imagine la comodidad como una cualidad y agregue comodidad, intimidad, diversión (no divertida ), relajada y amigable a esa definición. Eso le dará una idea de lo que “hygge” significa para los daneses. Los ejemplos estadounidenses de “hygge” serán una pareja bebiendo chocolate caliente frente a la chimenea, una acogedora sala de estar con velas, o se usará para describir la práctica de organizar deliberadamente pasar tiempo juntos en un ambiente acogedor y relajado. Todos estos son ejemplos perfectamente legítimos de “hygge”, pero la palabra abarca mucho más.

Los daneses usan mucho la palabra “hygge”. Cuando se le solicite, describiremos nuestro fin de semana, una fiesta en la oficina o una cena con un amigo como “higgelig”. Si lo estamos pasando bien, de una manera relajada e íntima, diremos que nos “higienizamos”. Los estadounidenses ya hacen muchas de las cosas que los daneses considerarían “higge”, simplemente no tienen una sola palabra para describirlos. Vivo en los EE. UU., Con un esposo estadounidense y nuestros hijos, y pasamos el fin de semana pasado haciendo lo que mi madre habría descrito como “higiene” cruda. No fue planeado, no fue porque soy danés, ni siquiera por la rara nieve. “Higgedeamos” porque cada cultura practica esto hasta cierto punto, incluso si no tienen una palabra para ello.

Nos levantamos el viernes pasado y vimos que la nieve, aquí en el sur de Louisiana, cubría el suelo por completo. Pensamos que la nieve desaparecería en una hora, así que despertamos a las chicas para mostrárselos, y luego volvieron a la cama con mi esposo y yo. Nos acurrucamos debajo del edredón y tratamos de calentarnos los pies. y se produjo la risa. Eso es clásico “hygge”. Más tarde nos levantamos y llevamos a las chicas afuera, Astrid en una carriola cubierta con diez capas de mantas. Ayudamos a Kaylee a hacer un muñeco de nieve y arrojamos bolas de nieve a nuestro perro. Era tan “hyggeligt” como cualquier cosa podría ser.

Después, todos nos sentamos en la cocina e hicimos dulces navideños con mazapán, turrón y chocolate mientras quemamos nuestra vela de calendario navideño para el día. No hay una persona en Dinamarca que no reconozca esto como “higge”, es un ejemplo demasiado clásico. Esa noche hice la cena con la ayuda de Kaylee, de 7 años. Cocinar con su familia es “higge”, y mi esposo aprovechó el tiempo para hacerlo de otra manera. Se tumbó en el sofá y miró la televisión, con Astrid durmiendo encima de él. Las chicas estaban cansadas y se fueron a dormir temprano, así que mi esposo y yo nos acostamos alrededor de las 9 PM. Leyó algunas propuestas de nuevos proyectos y dormí con la cabeza en mi lugar favorito: a medio camino sobre su hombro, a medio camino en su axila.

“Hygge” no tiene que ser planeado, escenificado o deliberado. Puede ser, como cuando invitas a un pequeño grupo de amigos a hacer adornos navideños y beber chocolate caliente, pero “higge” es principalmente una parte cotidiana de una vida bien vivida.

Es una cosa, pero con eso dicho, también creo que está publicitado y ha sido retratado como mucho más de lo que es.

Cada vez que leo artículos sobre la higiene danesa, a menudo se retrata como algo que requiere luz de velas, mantas y mal tiempo, lo que realmente me molesta. Porque eso no es lo que es para mí en absoluto.

Para mí, hygge es estar con personas que amo y disfrutar de su compañía. O hacer algo que realmente disfruto porque quiero hacerlo, no porque esté obligado a hacerlo.

Esto no es excepcional para la cultura danesa (o escandinava) o eso me gustaría creer. Supongo que la mayoría de nosotros atesoramos a aquellos que apreciamos y disfrutamos pasar tiempo con ellos, de cualquier forma que ocurra y no importa en qué parte del mundo nos encontremos.

Entonces, cuando estás contento y te diviertes con las personas que amas (o con mascotas o solo) estás teniendo un día o una noche de higiene .

Entonces sí, creo que es una exageración. Creo que está hecho para ser algo súper único que por alguna razón a menudo requiere un clima horrible. Pero es una cosa en Dinamarca y seguramente usamos la palabra a menudo para describir casi cualquier cosa agradable.

Hyggeligt , ¿no es así?

Jeje, esta es una de esas situaciones que parece realmente extraña desde “adentro”, algo así como cuando alternativamente se nos pronuncia como una disopia o utopía socialista.

Es solo una palabra, lo que significa pasar un buen rato en un ambiente discreto, hogareño y acogedor. Dudo que seamos los únicos haciendo eso.

Es una cosa, aunque personalmente no creo que se retrate de la manera correcta. Hygge es una atmósfera, no un lugar u objetos, como he escuchado que algunas personas piensan que es. No son velas y libros, aunque puede ser. Usamos hygge como “pasar el rato” o “divertirse”, pero de una manera más tranquila y relajada. No es que sea algo que las personas en países que no son Dinamarca no tienen, es solo que tenemos una palabra para eso.

Según la cantidad de veces que escuché “det vil være hyggeligt” y la cantidad de daneses que escuché decirlo, siento que es bastante auténtico (al menos en Jutlandia, donde vive la familia de mi esposa).

Aquí en los EE. UU., Hay muchas empresas que intentan capitalizar la higiene, hasta el punto que lo vi en los letreros de nuestro local Barnes and Noble. Claramente traducen higge como “acogedor” o “comodidad”, lo cual no es del todo correcto. Lo que Danes quiere decir con esto no tiene ninguna traducción directa, y, culturalmente, nosotros los estadounidenses realmente no tenemos el mismo concepto. No existe tal cosa como “practicar hygge”: la idea de “bastardecer” en Estados Unidos es una idea de bastardo estadounidense.

Si y no; Hygge es una palabra que usamos muy a menudo y para la mayoría de nosotros, es un sentimiento común. Pero no es una ‘cosa’ de la misma manera en que se ha convertido a nivel mundial: no es algo en lo que pensemos, pensemos o incluso intentemos que suceda. Nos parece bastante gracioso que el resto del mundo haya ignorado el tema ‘hygge’, porque aquí es un fenómeno muy normal.

Sí, pero no es un gran problema para nosotros. Es solo una palabra que describe algunas situaciones cotidianas agradables y muy comunes. Por lo tanto, higge no es “una cosa” en Dinamarca como parece ser para algunos extranjeros, pero lo practicamos todo el tiempo.

Es una cosa, pero no en la medida en que parece ser visto como internacional =)